An Unexpectedly Joyful Skating Adventure

0 Views· 07/07/23
Fluent Fiction - Dutch
0

Fluent Fiction - Dutch: An Unexpectedly Joyful Skating Adventure<br /> Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:<br />fluentfiction.org/an-unexpectedly-joyful-skating-adventure<br /><br /> Story Transcript:<br /><br />Nl: Johannes keek naar buiten en zag de dikke laag ijs op de grachten van Amsterdam liggen.<br />En: Johannes looked outside and saw the thick layer of ice on the canals of Amsterdam.<br /><br />Nl: Hij keek naar zijn vriendin Sophia en zei, "Weet je wat?<br />En: He looked at his girlfriend Sophia and said, "You know what?<br /><br />Nl: Laten we onze gelukskans op schaatsen beproeven.<br />En: Let's try our luck at skating.<br /><br />Nl: We hebben het nog nooit eerder geprobeerd, maar ik denk dat het leuk zou kunnen zijn!"<br />En: We've never tried it before, but I think it could be fun!"<br /><br />Nl: Sophia lachte en zei, "Dat klinkt geweldig!<br />En: Sophia laughed and said, "That sounds great!<br /><br />Nl: Laten we onze schaatsen pakken en naar de dichtstbijzijnde ijsbaan gaan."<br />En: Let's grab our skates and go to the nearest rink."<br /><br />Nl: Zo gezegd, zo gedaan.<br />En: No sooner said than done.<br /><br />Nl: Johannes en Sophia bonden hun schaatsen vast en haastten zich naar de ijsbaan.<br />En: Johannes and Sophia strapped on their skates and hurried to the rink.<br /><br />Nl: Ze waren opgewonden, maar ook een beetje nerveus omdat ze nog nooit eerder hadden geschaatst.<br />En: They were excited, but also a little nervous because they had never skated before.<br /><br />Nl: Ze wisten niet wat ze konden verwachten.<br />En: They didn't know what to expect.<br /><br />Nl: Eenmaal op het ijs begonnen ze wiebelend en klampend aan elkaar vast voor steun.<br />En: Once on the ice, they began wobbling and clinging to each other for support.<br /><br />Nl: Ze hielden elkaars handen vast en stapten voorzichtig vooruit, terwijl ze probeerden hun evenwicht te bewaren.<br />En: They held hands and carefully stepped forward, trying to keep their balance.<br /><br />Nl: Terwijl ze langzaam over de ijsbaan schuifelden, begonnen Johannes en Sophia onbedoeld een komische, gesynchroniseerde skateroutine te vormen.<br />En: Slowly shuffling down the rink, Johannes and Sophia inadvertently began forming a comical, synchronized skating routine.<br /><br />Nl: Ze hadden professionele schaatsers gezien en probeerden hun gracieuze bewegingen na te bootsen, maar het eindigde vaak met hen die onhandig hun armen zwaaiden en hun balans verloren.<br />En: They had seen professional skaters and tried to mimic their graceful moves, but it often ended with them clumsily swinging their arms and losing their balance.<br /><br />Nl: Het duurde niet lang voordat de andere schaatsers om hen heen begonnen te lachen.<br />En: It wasn't long before the other skaters around them started laughing.<br /><br />Nl: Maar in plaats van ontmoedigd te raken, begonnen Johannes en Sophia te beseffen dat ze op de een of andere manier mensen aan het vermaken waren.<br />En: But instead of getting discouraged, Johannes and Sophia began to realize that they were somehow entertaining people.<br /><br />Nl: Terwijl ze verder schaatsten, kregen ze steeds meer zelfvertrouwen en begonnen ze zelfs te genieten van hun onhandige dans op het ijs.<br />En: As they skated on, they gained confidence and even began to enjoy their clumsy dance on the ice.<br /><br />Nl: Ze gooiden er een paar grappige wendingen in en maakten gekke gezichten naar elkaar terwijl ze zich voortbewogen.<br />En: They threw in some funny twists and made silly faces at each other as they moved along.<br /><br />Nl: De menigte begon te groeien en spoedig hadden Johannes en Sophia een hele groep geamuseerde toeschouwers die hen aanmoedigden met luid gelach en applaus.<br />En: The crowd began to grow and soon Johannes

Show more

 0 Comments sort   Sort By


Up next