Culinary Mishap: Jean's Snail Adventure

0 Views· 07/21/23
Fluent Fiction - French (Fr)
0

Fluent Fiction - French: Culinary Mishap: Jean's Snail Adventure<br /> Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:<br />fluentfiction.org/culinary-mishap-jeans-snail-adventure<br /><br /> Story Transcript:<br /><br />Fr: Dans un petit café de quartier, Jean s'asseyait seul à une table près de la fenêtre.<br />En: In a small neighborhood cafe, Jean sat alone at a table near the window.<br /><br />Fr: Il aimait observer les gens qui passaient tout en dégustant une tasse de café chaud.<br />En: He enjoyed people watching while enjoying a hot cup of coffee.<br /><br />Fr: Aujourd'hui, cependant, quelque chose d'étrange allait se produire.<br />En: Today, however, something strange was about to happen.<br /><br />Fr: Jean parcourait le menu avec curiosité, cherchant une pâtisserie spéciale à essayer.<br />En: Jean browsed the menu curiously, looking for a special pastry to try.<br /><br />Fr: Ses yeux s'arrêtèrent sur un mot étrange : "escargot".<br />En: His eyes rested on a strange word: "snail".<br /><br />Fr: "Hmm, ça doit être une sorte de pâtisserie délicieuse" pensa-t-il, ne réalisant pas que cela signifiait en réalité un escargot vivant.<br />En: "Hmm, that must be some kind of delicious pastry," he thought, not realizing that it actually meant a live snail.<br /><br />Fr: Le serveur s'approcha du jeune homme enthousiaste et demanda : "Que puis-je vous apporter ?"<br />En: The waiter approached the enthusiastic young man and asked, "What can I get you?"<br /><br />Fr: Jean répondit : "Je vais prendre un escargot, s'il vous plaît !"<br />En: Jean answered: "I'll take a snail, please!"<br /><br />Fr: Le serveur sembla un peu perplexe, mais hocha la tête et s'éloigna rapidement pour préparer la commande.<br />En: The waiter looked a little puzzled, but nodded and quickly walked away to prepare the order.<br /><br />Fr: Quelques instants plus tard, il revint avec une assiette contenant ce qui ressemblait à une petite pâtisserie à la forme étrange.<br />En: Moments later, he returned with a plate containing what looked like a small, oddly shaped pastry.<br /><br />Fr: Jean prit son couteau et sa fourchette, prêt à déguster son nouveau dessert.<br />En: Jean picked up his knife and fork, ready to taste his new dessert.<br /><br />Fr: Il coupa délicatement un morceau et le mit dans sa bouche.<br />En: He delicately cut off a piece and put it in his mouth.<br /><br />Fr: Au lieu du goût sucré et délicieux auquel il s'attendait, il sentit quelque chose de visqueux et mou sur sa langue.<br />En: Instead of the sweet, delicious taste he expected, he felt something slimy and soft on his tongue.<br /><br />Fr: Pour sa grande surprise, l'escargot commença à bouger dans sa bouche !<br />En: To his surprise, the snail started moving in his mouth!<br /><br />Fr: Jean cracha immédiatement le morceau et se mit à tousser.<br />En: Jean immediately spat it out and began to cough.<br /><br />Fr: Les autres clients du café se tournèrent vers lui, surpris par son étrange réaction.<br />En: The other cafe patrons turned to him, surprised by his strange reaction.<br /><br />Fr: Le serveur, inquiet, s'approcha de Jean et s'excusa : "Je suis vraiment désolé monsieur, je pensais que vous vouliez essayer une pâtisserie en forme d'escargot.<br />En: The waiter, worried, approached Jean and apologized: "I'm really sorry sir, I thought you wanted to try a pastry in the shape of a snail.<br /><br />Fr: Je ne savais pas que vous vouliez l'animal réel."<br />En: I didn't know you wanted the actual animal."<br /><br />Fr: Jean, encore secoué par l'expérience, secoua la tête en signe de compréhension.<br />En: Jean, still shaken by the experience, shook his head in understanding.<br /><br />Fr: "Ce n'est pas grave", dit-il avec un sourire.<br />En: "It's okay," he said with a smile.<br /><br />Fr: "Je supp

Show more

 0 Comments sort   Sort By


Up next