Ep 92 - Zijin Chen and Bad Kids with Michelle Deeter
‘I’ve never broken any rules, not even rules at school. Why would I blackmail someone?’’In the ninety second episode of The Translated Chinese Fiction Podcast we are getting duped by Bad Kids (坏孩子 - huài háizi). Fleeing the proverbial orphanage with me is the book’s translator, Michelle Deeter, here to mark a breadcrumb trail through the dark children’s palace that author Zijin Chen has constructed for the benefit and perturbation of all.-// NEWS ITEMS //READ: 'The Sacred Clan': Liang Hong turns to fiction to explore rural ChinaREAD: The Bug Princess by Yang ShuangziVISIT: an exhibit on poet Su Shi at West Lake Museum in Hangzhou-// WORD OF THE DAY //(骄傲 – jiāo'ào – pride)-// MENTIONED IN THE EPISODE //Children’s palaces of China and the Soviet UnionThe Untouched Crime, also by Zijin ChenAmazon Crossing’s translated Chinese titles-// Handy TrChFic Links //Help Support TrChFic // Episode TranscriptsINSTAGRAM 📹 TWITTER 📹 DISCORD